Tattoo lettering in French. Phrases for tattoos in French with translation Tattoos in French

home / healthy eating
  • A toutprix. At any cost.
  • Aimer c'est avant tout prendre un risque , this is, first of all, taking risks
  • Aimes-moi comme je t'aime et je t'aimerais comme tu m'aimes Love me as I love you and will love you as you love me
  • Aujourd'hui-nous changeons "demain", "hier"-nous ne changerons jamais Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change
  • Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie Once you take a risk, you can be happy for a lifetime

C

  • C'est l'amour que vous faut that's all you need
  • C'est la vie Such is life
  • Cache ta vie Hide your life
  • Ce qui ressemble a l'amour n`est que l'amour What looks like love is love
  • Chacun est entraîné par sa passion Everyone is attracted by their own passion
  • Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur Every kiss is a flower rooted in the heart
  • Chaque chose en son temps Everything has its time
  • Chaque jour je t'aime plus qu`hier mais moins que demain Every day I love you more than yesterday, but less than tomorrow
  • Croire à son etoile Believe in your star
  • De l "amour à la haine, il n" y a qu "un pas. There is only one step from love to hate
  • Écoute ton coeur Listen to your heart
  • Face à la vérité Face the truth
  • Forte et tendre Strong and tender
  • Heureux ensemble.Happy together.
  • Il fautécouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un Etat. You need to listen more and talk less to really act in the interests of the country.
  • Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut - exécute les rêves It's never too late to be what you want - make your dreams come true
  • Il n "y a qu" un remède l "amour: aimer plus. There is only one remedy for love: to love more.
  • Il y a mille inventions pour faire parler les femmes, mais pas une seule pour les faire taire. 66 There are a thousand ways to make a woman speak, but none will make her silent.
  • J'ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l'amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t'aime I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you
  • J'ai perdu tout le temps que j'ai passé sans aimer I lost all the time I spent without love
  • J'aime ma maman I love my mom
  • J "ai perdu tout le temps que j" ai passé sans aimer. I lost all the time I spent without love.
  • Jamais perdre l`espoir Never lose hope!
  • Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi Better to die in your arms than to live without you
  • Je suis perdu, vois-tu, je suis noyé, innondé d "amour; je ne sais plus si je vis, si je mange, si je respire, si je parle; mais je sais que je t" aime. I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you. (Alfred Musset de)
  • Je vais au rêve Going for my dream
  • Jouis de chaque moment Enjoy every moment
  • Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration Enjoy life, it comes with an expiration date
  • L'amitié est une preuve de l'amour Friendship is proof of love
  • L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage is the wisdom of the fool and the folly of the sage
  • L'amour est une sottise faite à deux. is stupidity created together.
  • L'amour fou Crazy love
  • L'amour qui ne ravage pas n'est pas l'amour Love that does not empty is not love
  • L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie Self-love is the beginning of a lifelong romance
  • L'argent ne fait pas le bonneur Happiness is not in money
  • L'avenir d'un enfant est l'oeuvre de sa mere. The future of the child is the concern of his mother.
  • L'espoir fait vivre Hope sustains life
  • L'esprit cherche et c'est le coeur qui trouve. The mind seeks, and only the heart finds.
  • L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur Man carries within himself the seed of happiness and sorrow
  • La famille est dans mon coeur pour toujours The family is always in my heart
  • La plus belle facon de regarder le soleil se coucher est de le regarder dans les yeux de celui qu'on aime. The best way to see the sunset is to look into the eyes of the one you love.
  • La vie est belle Life is beautiful
  • L "amitié est une preuve d" amour. Friendship, proof of love
  • L "amour aussi bien que le feu, ne peut subsister sans mouvement continuel, et il cesse de vivre dès qu" il cesse d "espérer ou de craindre. La Rochefoucauld. Love, as well as fire, cannot live without constant movement and she ceases to live when one ceases to hope or fear
  • L "amour est la sagesse du fou et la déraison du sage. - Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.
  • L "amour est un jardin, ça commence par une pelle et ça finit par une graine. Love is a garden that starts with a shovel and ends with seeds
  • L "amour est un phénomène d" autosuggestion réciproque unissant deux êtres pour un temps dont la durée ne peut se mesurer qu "à l" aide du calcul des probabilités. Love is the phenomenon of the mutual automatic association of two people over a period of time that can only be measured by calculating probabilities.
  • L "amour est une équation de coeur qui se résoud avec deux inconnu (e) s -. Love is a heart equation that is solved with two unknowns
  • L "amour fou. Crazy love.
  • L "amour qui ne ravage pas n" est pas l "amour - that does not devastate is not love
  • L "amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie - to yourself this is the beginning of a lifelong romance.
  • L "argent ne fait pas le bonneur. Happiness is not in money.
  • Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout. Kissing is the surest way to remain silent when talking about everything.
  • Le meilleur moyen de tenir sa parole est de nejamais la donner. The best way to keep your promise is to never make it.
  • Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse The shortest road from pleasure to happiness is through tenderness
  • Le souvenir est le parfum de l "âme. Remembrance is a perfume for the soul.
  • Le temps c'est de l'argent Time is money
  • Le temps perdu ne se rattrape jamais
  • Les grands embrasements naissent de petites étincelles. Big fires start from small sparks.
  • Les rêves se realisent Dreams come true
  • L "espoir fait vivre. Hope sustains life.
  • L "homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur. A person carries the seed of happiness and grief.
  • Lorsque deux nobles coeurs se sont vraiment aimés, leur amour est plus fort que la mort elle-même When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself
  • Ma famille est toujours dans mon coeur My family is always in my heart
  • Ma vie, mes règles My life, my rules
  • Mieux vaut tard que jamais Better late than never
  • Mon comporment - le résultat de votre attitude
  • On dit que l'amour est aveugle. Trop mal qu'ils ne puissent voir ta beauté… They say that love is blind. Too bad they can't see your beauty...
  • On s'aperçoit qu'on est devenu un spécialiste quand les choses dont on parle avec plaisir ennuient les autres. You become a specialist when what you talk about with pleasure is boring to others.
  • Otez l'amour de la vie, vous en otez les plaisirs Remove love from our lives and you will remove all pleasure
  • Otez l'amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs Take the love out of your life and you will
  • Personne n'est parfait, jusqu'à ce qu'on tombe amoureux de cette personne A person is not perfect until someone falls in love with that person
  • Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie. - The joy of love lasts a moment, the pain of losing love lasts a lifetime.
  • Quand on deboulonne une statue, il faut garder le piédestal; cela peut toujours servir. When the statue is removed, you need to save the pedestal, it will still be needed.
  • Que femme veut - Dieu le veut What a woman wants is what pleases God
  • Qui ne savait jamais ce que c "est l" amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c "est la peine - Whoever never knew what love is, he could never know that it's worth it.
  • Rejette ce qu'il ne t'es pas Drop what you are not
  • Rencontrerons-nous dans les cieux Meet me in heaven
  • Respecte le passe, cree le futur! Respect the past, create the future!
  • Sans espoir, j "espère. Without hope, I hope.
  • Sauve et garde Save and save
  • Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin If a flower bloomed every time I think of you, the world would be a vast garden
  • Si on vit sans but, on mourra pour rien If you don't live for something, you will die for nothing
  • Si tout le monde savait ce que tout le monde dit de tout le monde, personne ne parlerait à personne. If everyone knew what everyone is talking about everyone, no one would talk to anyone.
  • Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t "aimer. If you do not speak to me, I will fill my heart with your silence, so that later I can tell you how much I miss you and how hard it is to love.
  • Sois honnêt avec toi-même Be honest with yourself
  • Ta mere doit etre une voleuse, car elle a vole deux etoiles du ciel pour en faire tes yeux. Your mother must have been a thief because she stole two stars from the sky to make your eyes.
  • Telle quelle Just the way it is
  • Tendre. Tender.
  • Tous mes rêves se réalisent All my dreams become reality
  • Tout le monde à mes pieds All at my feet
  • Tout passe, tout casse, tout lasse Nothing lasts forever under the moon
  • Toute la vie est la lutte All life is a struggle
  • Tu persistes à m "ignorer encore, je persiste à t" aimer plus fort. You stubbornly ignore me again, but I still love you more.
  • Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l "overdose, mais au contraire, l" extase éternelle. True love is a drug, and relationships are needed that will not lead to an overdose, but will make you get ecstasy.
  • Un amour, une vie One, one life
  • Un vieillard amoureux est comme une fleur en hiver An old man in like a flower in winter
  • Une fleur rebelle Rebellious flower
  • Une seule sortie est la vérité The only way out is the truth
  • Une vie sans amour est comme un slip sans elastique. Life without love is like underwear without elasticity.
  • Vivre et aimer Live and love

elle quelle.
As she is.

Il n'est jamais tard d'être celui qu'on veut. Execute les rêves.
It's never too late to be who you want to be. Fulfill your dreams.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once you take a risk, you can stay happy for life.

Sans espoir, j'espere.
No hope, I hope.

Heureux ensemble.
Happy together.

Je vais au reve.
I'm going to my dream.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.

La vie est belle.
Life is Beautiful.

Forte et tendre.
Strong and tender.

Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

Chacun est entraîné par sa passion.
Everyone has their own passion.

Face à la verite.
Face the truth.

Les rêves se realisent.
Dreams Come True.

Ecoute ton coeur.
Listen to your heart.

Ma famille est toujours dans mon coeur.
My family is always in my heart.

C'est l'amour que vous faut.
Love is all you need.

Tous mes rêves se realisent.
All my dreams become reality.

Une seule sortie est la verite.
The only way out is the truth.

La famille est dans mon coeur pour toujours.
Family is always in my heart.

Respecte le passe, cree le futur!
Respect the past, create the future!

L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a lifelong romance.

Rejette ce qu'il ne t'es pas.
Drop what is not you.

Un amour, une vie.
One Love - one Life.

Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.

Tendre.
Tender.

Sauve et garden.
Bless and save.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.

J'aime ma maman.
I love my mom.

Autre Ne Vueil (French) - no one but you

Vivre et aimer.
To live and love.

Une fleur rebelle.
Rebellious flower.

A toutprix.
At any cost.

Cache ta vie.
Hide your life.

Croire a son etoile.
Believe in your star.

Que femme veut - Dieu le veut.
What a woman wants is what pleases God.

Tout le monde à mes pieds.
All at my feet.

L'amour fou.
Crazy Love.

Ma vie, mes regles.
My life my rules.

C'est la vie.
That is life.

Chaque chose en son temps.
Everything has its time.

L'argent ne fait pas le bonneur.
Money can not buy happiness.

Le temps c'est de l'argent.
Time is money.

L'espoir fait vivre.
Hope sustains life.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's gone.

Mieux vaut tard que jamais.
Better late than never.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.

L'homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Mon comporment - le resultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.

Aujourd'hui-nous changeons "demain", "hier"-nous ne changerons jamais.
Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.

Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c'est d'y ceder.
The best way to fight temptation is to give in to it.

Ce qui ressemble a l'amour n`est que l'amour.
What looks like love is love.


tout le monde a mes pieds (French) - everything is at my feet

Personne n'est parfait... jusqu'à ce qu'on tombe amoureux de cette personne.
A person is not perfect...until someone falls in love with that person.

Jouis de la vie, elle est livree avec une date d'expiration.
Enjoy life, it comes with an expiration date.

Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l'overdose, mais au contraire, l'extase éternelle.
True love is a drug, and relationships are needed that will not lead to an overdose, but will make you get ecstasy.

Je prefere mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
Better to die in your arms than to live without you.

Le souvenir est le parfum de l'âme.
Memory is perfume for the soul.

French love phrases with translation

Qui ne savait jamais ce que c'est l'amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c'est la peine.
Who never knew what love is, he could never know what it's worth.

Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t'aimer.
If you don't talk to me, I will fill my heart with your silence so that I can tell you later how much I miss you and how hard it is to love.

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.

Il n'y a qu'un remède l'amour: aimer plus.
There is only one remedy for love: to love more.

On dit que l'amour est aveugle. Trop mal qu'ils ne puissent voir ta beauté...
They say love is blind. Too bad they can't see your beauty...

De l'amour a la haine il n'y a qu'un pas.
There is only one step from love to hate.

L'amitié est une preuve de l'amour.
Friendship is proof of love.

Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
Kissing is the surest way to remain silent when talking about everything.

Chaque jour je t'aime plus qu'hier mais moins que demain.
Every day I love you more than yesterday, but less than tomorrow.

Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
If a flower bloomed every time I think of you, the world would be a huge garden.

Aimes-moi comme je t'aime et je t'aimerais comme tu m'aimes.
Love me as I love you and will love you as you love me.

Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
The shortest road from pleasure to happiness is through tenderness.
(Gregoire Lacroix)

L'amour qui ne ravage pas n'est pas l'amour.
Love that does not empty is not love.
(Omar Khayyam)

L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.
(Samuel Johnson)

J'ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l'amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t'aime.
I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you.
(Alfred Musset de)

French is, above all, the language of poetry. Melodious and melodious - it seems to be created in order to declare love. French was spoken and written by such great poets and writers as: Charles Baudelaire, Voltaire, Denis Diderot, Jean-Jacques Rousseau. The Russian nobility also spoke French, knowing it no worse than their native language. For a long time, France itself served as the standard of style and beauty for the whole world.

We offer you a few phrases that can be used as a tattoo:

Vivre et aimer.
To live and love.

Aimer c'est avant tout prendre un risque.
To love is, first of all, to take risks.

Personne n'est parfait, jusqu'à ce qu'on tombe amoureux de cette personne.
A person is not perfect until someone falls in love with that person.

Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.

Chacun est entraîné par sa passion.
Everyone has their own passion.

Sans espoir, j'espere.
No hope, I hope.

Chaque chose en son temps.
Everything has its time.

C'est l'amour que vous faut.
Love is all you need.

Tous mes rêves se realisent.
All my dreams become reality.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.

Forte et tendre.
Strong and tender.

Il n'est jamais tard d'être celui qu'on veut. Execute les rêves.
It's never too late to be who you want to be. Fulfill your dreams.

Ma vie, mes regles.
My life my rules.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.

Les rêves se realisent.
Dreams Come True.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

La vie est belle.
Life is Beautiful.

Jouis de la vie, elle est livree avec une date d'expiration.
Enjoy life, it comes with an expiration date.

L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a lifelong romance.

L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.

L'amitié est une preuve de l'amour.
Friendship is proof of love.

L'homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's gone.

Je vais au reve.
I'm going to my dream.

Lorsque deux nobles coeurs s'aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Mon comporment - le resultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.

Heureux ensemble.
Happy together.

Plaisir de l'amour ne dure qu'un moment, chagrin de l'amour dure toute la vie.
The pleasure of love lasts only a moment, the pain of love lasts a lifetime.

Ecoute ton coeur.
Listen to your heart.

Respecte le passe, cree le futur!
Respect the past, create the future!

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.

Cache ta vie.
Hide your life.

Telle quelle.
As she is.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once you take a risk, you can stay happy for life.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.

Aujourd'hui-nous changeons "demain", "hier"-nous ne changerons jamais.
Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.

Une seule sortie est la verite.
The only way out is the truth.

A toutprix.
At any cost.

Telle quelle.

As she is.

Il n'est jamais tard d'être celui qu'on veut. Execute les rêves.
It's never too late to be who you want to be. Fulfill your dreams.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once risking - you can stay happy for life.

Sans espoir, j "espère.
No hope, I hope.

Heureux ensemble.
Happy together.

Je vais au reve.
I'm going to my dream.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.

La vie est belle.
Life is Beautiful.

Forte et tendre.
Strong and tender.

Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

Chacun est entraîné par sa passion.
Everyone has their own passion.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Face à la verite.
Face the truth.

Les rêves se realisent.
Dreams Come True.

Ecoute ton coeur.
Listen to your heart.

Ma famille est toujours dans mon coeur.
My family is always in my heart.

C'est l'amour que vous faut.
Love is all you need.

Tous mes rêves se realisent.
All my dreams become reality.

Une seule sortie est la verite.
The only way out is the truth.

La famille est dans mon coeur pour toujours.
Family is always in my heart.

Respecte le passe, cree le futur!
Respect the past, create the future!

L "amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a romance that lasts a lifetime.

Rejette ce qu "il ne t" es pas.
Drop what is not you.

Un amour, une vie.
One Love - one Life.

Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.

Tendre.
Tender.

Sauve et garden.
Bless and save.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.

J "aime ma maman.
I love my mom.

Vivre et aimer.
To live and love.

Une fleur rebelle.
Rebellious flower.

A toutprix.
At any cost.

Cache ta vie.
Hide your life.

Croire a son etoile.
Believe in your star.

Que femme veut - Dieu le veut.
What a woman wants is what pleases God.

Tout le monde à mes pieds.
All at my feet.

L "amour fou.
Crazy Love.

Ma vie, mes regles.
My life my rules.

C "est la vie.
That is life.

Chaque chose en son temps.
Everything has its time.

L "argent ne fait pas le bonneur.
Money can not buy happiness.

Le temps c "est de l" argent.
Time is money.

L "espoir fait vivre.
Hope sustains life.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's gone.

Mieux vaut tard que jamais.
Better late than never.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.

L "homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Mon comporment - le resultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.

Aujourd "hui-nous changeons" demain ",
"hier"-nous ne changerons jamais.
Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.

Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c "est d" y ceder.
The best way to fight temptation is to give in to it.

Ce qui ressemble a l "amour n`est que l" amour.
What looks like love is love.

Personne n "est parfait ...
jusqu "à ce qu" on tombe amoureux de cette personne.
Man is not perfect...
until someone falls in love with that person.

Jouis de la vie, elle est livree avec une date d'expiration.
Enjoy life, it comes with an expiration date.

Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l "overdose, mais au contraire, l" extase éternelle.
True love is a drug, and relationships are needed that will not lead to an overdose, but will make you get ecstasy.

Je prefere mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
Better to die in your arms than to live without you.

Le souvenir est le parfum de l "âme.
Memory is perfume for the soul.

French love phrases with translation

Qui ne savait jamais ce que c "est l" amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c "est la peine.
Who never knew what love is, he could never know what it's worth.

Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t "aimer.
If you don't talk to me, I will fill my heart with your silence so that I can tell you later how much I miss you and how hard it is to love.

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.

Il n "y a qu" un remède l "amour: aimer plus.
There is only one remedy for love: to love more.

On dit que l "amour est aveugle. Trop mal qu" ils ne puissent voir ta beauté...
They say love is blind. Too bad they can't see your beauty...

De l "amour a la haine il n" y a qu "un pas.
There is only one step from love to hate.

L "amitié est une preuve de l" amour.
Friendship is proof of love.

Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
Kissing is the surest way to remain silent when talking about everything.

Chaque jour je t "aime plus qu`hier mais moins que demain.
Every day I love you more than yesterday, but less than tomorrow.

Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
If a flower bloomed every time I think of you, the world would be a huge garden.

Aimes-moi comme je t "aime et je t" aimerais comme tu m "aimes.
Love me as I love you and will love you as you love me.

Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
(Gregoire Lacroix)
The shortest road from pleasure to happiness is through tenderness.

L "amour qui ne ravage pas n" est pas l "amour.
(Omar Khayyam)
Love that does not empty is not love.
(Omar Khayyam)

L "amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
(Samuel Johnson)
Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.
(Samuel Johnson)

J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l "amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t" aime.
(Alfred de Musset)
I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you.
(Alfred Musset de)

Lorsque deux nobles coeurs s'aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
(appolinaire)
When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.
(Apollinaire)

J "ai perdu tout le temps que j" ai passé sans aimer.
(Le Tasse)
I lost all the time that I spent without love.
(Tasso)

Otez l "amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
(Moliere)
Take the love out of your life and you take all the fun.
(Molière)

Plaisir de l "amour ne dure qu" un moment, chagrin de l "amour dure toute la vie.
(florian)
The pleasure of love lasts only a moment, the pain of love lasts a lifetime.
(florian)

Aimer c "est avant tout prendre un risque.
(Marc Levy)
To love is, first of all, to take risks.

Today, one in ten Frenchmen is adorned with a tattoo.

Tattooing is a fairly common practice in France, especially among people aged 25 to 34 and workers, according to a public opinion poll conducted on 958 people by the French Institute of Public Opinion. There are those who, on the contrary, brought out a tattoo.

A French Institute poll confirms the gradual democratization of tattooing in France.

It is known that in France 9% of women are tattooed and 11% of men. But 1% of the latter got a tattoo. Tattoos are most popular among those aged 25-34 and least popular with older French people.

As for professions, tattoos are mainly preferred by workers, then by employees, and in last place by merchants and artisans.

According to the survey, it is also known that wealthy people rarely resort to this kind of art.

Tattooing is also quite common among actors, singers, hosts of reality shows, which encourages young people to “decorate” their body with the same tattoo as their favorite TV character.

Despite the fact that it is painful and sometimes dangerous (conditions are not acceptable, allergic to paint / ink, inexperienced specialist) many are tempted by this art.

If you are a fan of such art, you have the opportunity to attend the exhibition and festivals of the World Tattoos, which are organized periodically in Paris and other cities, where you can meet Ten-Ten, aka Pascal Touraine, whose body is a work of art. Pascal Touraine also heads the jury in tattoo competitions, the program of which includes color, black and white tattoos, inscriptions, etc.

For many, tattoos are not a skill that allows you to distinguish yourself from others, but a way to express the truth, your cry from the heart and just be yourself. Tattoo inscriptions are very popular, especially the inscription in a foreign language.

The tattoo inscription expresses your affection for someone, inner world, past, etc. It allows you to more accurately determine your essence than a drawing. Therefore, the choice of an inscription for a tattoo is especially important.

Before choosing an inscription, it is necessary to do self-analysis, as it will allow you to understand what exactly can define you and express your state of mind.

Molière's language attracts many with its richness for expressing his ideas. In French, any motto will sound very bold, but at the same time, no language can convey such tender and romantic high feelings of love.

We offer a few phrases in French for a tattoo, perhaps among them you will find a reflection of yourself.

  • A toutprix. At any cost.
  • Buvons, chantons and aimons. We drink, we eat and we love.
  • Cache ta vie. Hide your life.
  • Liberte en Dieu. Faith in God is freedom.
  • Les arbres cachent la foret. You can't see the forest because of the trees.
  • Mille graces! Submissive servant!
  • A petite cloche grand son. Small spool but precious; small and remote.
  • Ciel pommelé et femme fardée ne font pas longue durée (ciel pommelé [or temps moutonné, pommelé] et femme fardée ne font pas [or ne sont pas de] longue durée). Artificial beauty is as unreliable as a cloudy sky.
  • IL faut oser avec une femme. You have to be brave with a woman.
  • Pour decouvrir le monde tourne autour de toi. To know the world, know yourself.
  • La bourse ou la vie. Life or wallet.
  • Vie de cocagne heavenly. Carefree life.
  • À la vie à la mort (à la vie (et) à la mort). Forever, for life.
  • Avoir sept vies bout à bout. Be viable, viable.
  • Chicaner sa vie. Hold on bravely.
  • Couler doucement sa vie. Live small, lead a quiet life.
  • Il deborde de vie. Life abounds in it.
  • A nous la belle vie! Now let's live!
  • Le temps de la vie. Happy time, golden days.

  • Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir. As long as there is life, there is hope; while you live, you hope.
  • La vie est un combat. Life is a fight.
  • Le devoir avant tout. Debt first.
  • Ce que femme veut, Dieu le veut. What a Woman Wants, God Wants
  • Sans phrase (sans phrase(s)). without many words.
  • Tout à vous (tout à vous). All at your service.
  • Ce que je veux, pour moi, rien que pour moi! Anything I want, for me and only for me.
  • Trouver son bonheur. Find your happiness, find just what you were looking for.
  • Advienne que pourra ((fais ce que dois,) advienne [or arrive] que pourra). Come what may.
  • La verite toute nue. Naked truth (from Florian's fable).
  • Chacun sa vérité ((à) chacun sa vérité). Everyone has their own truth.
  • L'heure de verite. Finest hour, decisive test.
  • Liberte d'esprit. Freedom of thought, freethinking.
  • La liberté de chacun s'arrête là où commence celle d'autrui. The freedom of one person is limited by the freedom of another.
  • En toute liberté. Completely free.
  • L'État c'est moi. "The State is I", words attributed to Louis XIV.
  • Aujourd'hui à moi, demain à toi. Today I am, tomorrow you (hodie mihi, cras tibi).
  • Quel pour moi, tel pour toi. As for me, so for you; as you are to me, so am I to you; - as it comes around, so it will respond.

© 2023 iqquest.ru -- Iqquest - Moms and babies